Skip to content

Conversation

MasterixCZ
Copy link

What does this PR do?

I improved the translations, fixed errors, and translated the remaining untranslated strings. It's still not perfect, but much better than it was :) The only problem is with words that don't have a sufficiently concise translation in Czech to fit into the application's UI (e.g., variations of the words swap/swap in/swap out, so I left them as they were).

I improved the translations, fixed errors, and translated the remaining untranslated strings.
It's still not perfect, but much better than it was :) The biggest problem is with words that don't have a sufficiently concise translation in Czech to fit into the application's UI (e.g., variations of the words swap/swap in/swap out).
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant