You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
"Here you can change the system wide settings for the channels to "
30
26
"automatically join and access via the side bar. Note the changes you do "
31
27
"here, only effect the channel selection if you are logged in."
32
28
msgstr"Qui puoi modificare le impostazioni globali di sistema per i canali a cui accedere automaticamente attraverso la barra laterale. Nota che le modifiche che effetti qui hanno effetto sulla selezione di canali solo se sei loggato."
33
29
34
-
#:irc.php:39irc.php:136
35
-
msgid"Save Settings"
36
-
msgstr"Salva Impostazioni"
37
-
38
-
#:irc.php:40irc.php:137
30
+
#:irc.php:33irc.php:133
39
31
msgid"Channel(s) to auto connect (comma separated)"
40
32
msgstr"Canale(i) a cui autocollegarsi (separati da virgola)"
41
33
42
-
#:irc.php:40irc.php:137
34
+
#:irc.php:33irc.php:133
43
35
msgid""
44
36
"List of channels that shall automatically connected to when the app is "
45
37
"launched."
46
38
msgstr"Lista di canali che a cui connettersi automaticamente quando l'app è avviata."
47
39
48
-
#:irc.php:41irc.php:138
40
+
#:irc.php:34irc.php:134
49
41
msgid"Popular Channels (comma separated)"
50
42
msgstr"Canali popolari (separati da virgola)"
51
43
52
-
#:irc.php:41irc.php:138
44
+
#:irc.php:34irc.php:134
53
45
msgid""
54
46
"List of popular channels, will be displayed at the side and hotlinked for "
55
47
"easy joining."
56
48
msgstr"Lista di canali popolari: sarà visualizzata a lato e provvista di collegamento per facilitare l'adesione."
$a->strings['Here you can change the system wide settings for the channels to automatically join and access via the side bar. Note the changes you do here, only effect the channel selection if you are logged in.'] = 'Qui puoi modificare le impostazioni globali di sistema per i canali a cui accedere automaticamente attraverso la barra laterale. Nota che le modifiche che effetti qui hanno effetto sulla selezione di canali solo se sei loggato.';
$a->strings['Channel(s) to auto connect (comma separated)'] = 'Canale(i) a cui autocollegarsi (separati da virgola)';
12
10
$a->strings['List of channels that shall automatically connected to when the app is launched.'] = 'Lista di canali che a cui connettersi automaticamente quando l\'app è avviata.';
13
11
$a->strings['Popular Channels (comma separated)'] = 'Canali popolari (separati da virgola)';
14
12
$a->strings['List of popular channels, will be displayed at the side and hotlinked for easy joining.'] = 'Lista di canali popolari: sarà visualizzata a lato e provvista di collegamento per facilitare l\'adesione.';
"This addon tries to identify the language posts are written in. If it does "
32
28
"not match any language specified below, posts will be hidden by collapsing "
33
29
"them."
34
30
msgstr"Questo plug-in prova a identificare la lingua con cui sono stati scritti i posts. Se non corrisponde a nessuna delle lingue specificate qui sotto, i post verranno nascosti."
35
31
36
-
#:langfilter.php:52
32
+
#:langfilter.php:50
37
33
msgid"Use the language filter"
38
34
msgstr"Usa il filtro lingua"
39
35
40
-
#:langfilter.php:53
36
+
#:langfilter.php:51
41
37
msgid"Able to read"
42
38
msgstr"In grado di leggere"
43
39
44
-
#:langfilter.php:53
40
+
#:langfilter.php:51
45
41
msgid""
46
42
"List of abbreviations (ISO 639-1 codes) for languages you speak, comma "
47
43
"separated. For example \"de,it\"."
48
44
msgstr"Lista di abbreviazioni (codici ISO 639-1) per le lingue che parli, separate da virgola. Per esempio \"it,de\"."
49
45
50
-
#:langfilter.php:54
46
+
#:langfilter.php:52
51
47
msgid"Minimum confidence in language detection"
52
48
msgstr"Fiducia minima nel rilevamento della lingua"
53
49
54
-
#:langfilter.php:54
50
+
#:langfilter.php:52
55
51
msgid""
56
52
"Minimum confidence in language detection being correct, from 0 to 100. Posts"
57
53
" will not be filtered when the confidence of language detection is below "
58
54
"this percent value."
59
55
msgstr"Fiducia minima che il rilevamento della lingua sia corretto, da 0 a 100. I messaggi non saranno filtrati quando la fiducia nel rilevamento della lingua è sotto questo valore percentuale."
60
56
61
-
#:langfilter.php:55
57
+
#:langfilter.php:53
62
58
msgid"Minimum length of message body"
63
59
msgstr"Lunghezza minima del corpo del messaggio"
64
60
65
-
#:langfilter.php:55
61
+
#:langfilter.php:53
66
62
msgid""
67
63
"Minimum number of characters in message body for filter to be used. Posts "
68
64
"shorter than this will not be filtered. Note: Language detection is "
69
65
"unreliable for short content (<200 characters)."
70
66
msgstr"Numero di caratteri minimo perché il filtro venga usato. I messaggio più corti non saranno filtrati. Nota: la rilevazione della lingua non è affidabile con messaggi brevi (<200 caratteri)"
$a->strings['This addon tries to identify the language posts are written in. If it does not match any language specified below, posts will be hidden by collapsing them.'] = 'Questo plug-in prova a identificare la lingua con cui sono stati scritti i posts. Se non corrisponde a nessuna delle lingue specificate qui sotto, i post verranno nascosti.';
10
9
$a->strings['Use the language filter'] = 'Usa il filtro lingua';
11
10
$a->strings['Able to read'] = 'In grado di leggere';
@@ -14,5 +13,6 @@ function string_plural_select_it($n){
14
13
$a->strings['Minimum confidence in language detection being correct, from 0 to 100. Posts will not be filtered when the confidence of language detection is below this percent value.'] = 'Fiducia minima che il rilevamento della lingua sia corretto, da 0 a 100. I messaggi non saranno filtrati quando la fiducia nel rilevamento della lingua è sotto questo valore percentuale.';
15
14
$a->strings['Minimum length of message body'] = 'Lunghezza minima del corpo del messaggio';
16
15
$a->strings['Minimum number of characters in message body for filter to be used. Posts shorter than this will not be filtered. Note: Language detection is unreliable for short content (<200 characters).'] = 'Numero di caratteri minimo perché il filtro venga usato. I messaggio più corti non saranno filtrati. Nota: la rilevazione della lingua non è affidabile con messaggi brevi (<200 caratteri)';
0 commit comments