@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
1717"Project-Id-Version : WinMerge\n "
1818"Report-Msgid-Bugs-To : https://github.com/WinMerge/winmerge/issues/\n "
1919"POT-Creation-Date : 2022-01-22 21:51+0000\n "
20- "PO-Revision-Date : 2026-01-06 15:03 +0900\n "
20+ "PO-Revision-Date : 2026-01-27 22:00 +0900\n "
2121"Last-Translator : VenusGirl <venusgirl@outlook.com>\n "
2222"Language-Team : VenusGirl: https://venusgirls.tistory.com/\n "
2323"Language : ko\n "
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgid "Comp&are"
10821082msgstr "비교(&A)"
10831083
10841084msgid "Compar&e with Renamed/Moved Items"
1085- msgstr ""
1085+ msgstr "이름 바꾸기/이동된 항목과 비교(&E) "
10861086
10871087msgid "Compare in New &Window"
10881088msgstr "새 창에서 비교(&W)"
@@ -1863,61 +1863,61 @@ msgid "Compare C&ontents"
18631863msgstr "내용 비교(&O)"
18641864
18651865msgid "&Clear Keys"
1866- msgstr ""
1866+ msgstr "키 지우기(&C) "
18671867
18681868msgid "&Name"
1869- msgstr ""
1869+ msgstr "이름(&N) "
18701870
18711871msgid "&Base name (without extension)"
1872- msgstr ""
1872+ msgstr "기본 이름 (확장자 없음)(&B) "
18731873
18741874msgid "Normalized &Unicode Name"
1875- msgstr ""
1875+ msgstr "정규화된 유니코드 이름(&U) "
18761876
18771877msgid "&Date"
1878- msgstr ""
1878+ msgstr "날짜(&D) "
18791879
18801880msgid "&Hash (MD5)"
1881- msgstr ""
1881+ msgstr "해시 (MD5)(&H) "
18821882
18831883msgid "Insert &replace() Function"
1884- msgstr ""
1884+ msgstr "replace() 함수 삽입(&R) "
18851885
18861886msgid "Insert rege&xReplace() Function"
1887- msgstr ""
1887+ msgstr "regexReplace() 함수 삽입(&X) "
18881888
18891889msgid "Text &Normalization"
1890- msgstr ""
1890+ msgstr "텍스트 정규화(&N) "
18911891
18921892msgid "&Lowercase"
1893- msgstr ""
1893+ msgstr "소문자(&L) "
18941894
18951895msgid "&Uppercase"
1896- msgstr ""
1896+ msgstr "대문자(&U) "
18971897
18981898msgid "&Half-width"
1899- msgstr ""
1899+ msgstr "반각 문자(&H) "
19001900
19011901msgid "&Full-width"
1902- msgstr ""
1902+ msgstr "전각 문자(&F) "
19031903
19041904msgid "&Chinese Conversion"
1905- msgstr ""
1905+ msgstr "중국어 변환(&C) "
19061906
19071907msgid "&Simplified Chinese"
1908- msgstr ""
1908+ msgstr "중국어 간체(&S) "
19091909
19101910msgid "&Traditional Chinese"
1911- msgstr ""
1911+ msgstr "중국어 번체(&T) "
19121912
19131913msgid "&Japanese Conversion"
1914- msgstr ""
1914+ msgstr "일본어 변환(&J) "
19151915
19161916msgid "&Hiragana"
1917- msgstr ""
1917+ msgstr "히나가나(&H) "
19181918
19191919msgid "&Katakana"
1920- msgstr ""
1920+ msgstr "가타카나(&K) "
19211921
19221922#, c-format
19231923msgid "About WinMerge"
@@ -3167,13 +3167,13 @@ msgid "Additional comparison condi&tions:"
31673167msgstr "추가 비교 조건(&T):"
31683168
31693169msgid "&Rename/move detection:"
3170- msgstr ""
3170+ msgstr "이름 바꾸기/이동 감지(&R): "
31713171
31723172msgid "Rename/move detection &keys:"
3173- msgstr ""
3173+ msgstr "감지 키 이름 바꾸기/이동(&K): "
31743174
31753175msgid "&Merge renamed items into a single item"
3176- msgstr ""
3176+ msgstr "이름이 변경된 항목을 단일 항목으로 병합(&M) "
31773177
31783178msgid "File patterns:"
31793179msgstr "파일 패턴:"
@@ -4575,30 +4575,30 @@ msgstr "그룹%d"
45754575
45764576msgctxt "Options dialog|Compare|Folder|Detect renames and moves"
45774577msgid "Disabled"
4578- msgstr ""
4578+ msgstr "사용 안 함 "
45794579
45804580msgid "Detect renames"
4581- msgstr ""
4581+ msgstr "이름 바꾸기 감지 "
45824582
45834583msgid "Detect renames and moves"
4584- msgstr ""
4584+ msgstr "이름 바꾸기 및 이동 감지 "
45854585
45864586msgid "Renamed"
4587- msgstr ""
4587+ msgstr "이름 바뀜 "
45884588
45894589msgid "Moved"
4590- msgstr ""
4590+ msgstr "이동됨 "
45914591
45924592msgid "Renamed/Moved"
4593- msgstr ""
4593+ msgstr "이름 바뀜/이동됨 "
45944594
45954595#, c-format
45964596msgid "(%1 items)"
4597- msgstr ""
4597+ msgstr "(%1개 항목) "
45984598
45994599#, c-format
46004600msgid "%1 (set %2): "
4601- msgstr ""
4601+ msgstr "%1 (세트 %2): "
46024602
46034603#, c-format
46044604msgid "Elapsed time: %ld ms"
@@ -5943,7 +5943,7 @@ msgstr "시스템을 따름"
59435943
59445944#, c-format
59455945msgid "e.g. %1"
5946- msgstr ""
5946+ msgstr "예: %1 "
59475947
59485948msgid "Prettification"
59495949msgstr "꾸미기"
0 commit comments