Skip to content

Commit 01fad24

Browse files
committed
web: Fix watch button not working
1 parent e8472b4 commit 01fad24

File tree

5 files changed

+22
-14
lines changed

5 files changed

+22
-14
lines changed

apps/web/src/components/IssueList.vue

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -249,7 +249,7 @@
249249
</div>
250250
<Watch
251251
v-if="!readonly && (!userCopies.length || onSaleByOthers)"
252-
v-bind="{ issuecode }"
252+
v-bind="{ issuecode, publicationcode }"
253253
:constant-width="onSaleByOthers"
254254
/>
255255
<div v-if="!readonly" class="issue-check">

apps/web/src/components/Watch.vue

Lines changed: 18 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -23,20 +23,22 @@
2323
class="mx-1"
2424
/>
2525
<span v-if="isWatched" class="text-light">{{ $t("Surveillé") }}</span>
26-
<span v-else class="text-tertiary on-icon-hover">{{
27-
$t("Surveiller")
28-
}}</span>
26+
<span
27+
v-else-if="!isPublicationWatchedButNotIssuecode"
28+
class="text-tertiary on-icon-hover"
29+
>{{ $t("Surveiller") }}</span
30+
>
2931
</b-button></span
3032
>
3133
</template>
3234
<script setup lang="ts">
3335
const {
34-
issuecode = null,
35-
publicationcode = null,
36+
issuecode,
37+
publicationcode,
3638
constantWidth = false,
3739
} = defineProps<{
38-
publicationcode?: string;
3940
issuecode?: string;
41+
publicationcode?: string;
4042
constantWidth?: boolean;
4143
}>();
4244
@@ -67,12 +69,12 @@ const buttonTooltipText = $computed(() =>
6769
? "Cliquez ici pour voir les numéros que vous ne possédez pas de ce magazine qui sont en vente !"
6870
: isPublicationWatchedButNotIssuecode
6971
? "Vous surveillez déjà tous les numéros de ce magazine. Cliquez sur 'Surveillé' en face du titre du magazine pour ne surveiller que certains numéros de ce magazine."
70-
: "Cliquez ici pour voir les propositions de vente de ce numéro !",
72+
: "Cliquez ici pour surveiller les propositions de vente de ce numéro !",
7173
),
7274
);
7375
7476
if (publicationcode) {
75-
loadWatchedPublicationsWithSales();
77+
loadWatchedPublicationsWithSales(true);
7678
}
7779
7880
const toggleArrayItem = (a: string[], v: string) => {
@@ -85,6 +87,7 @@ const toggleWatchedPublication = async () => {
8587
if (watchedPublicationsWithSales.value) {
8688
toggleArrayItem(watchedPublicationsWithSales.value, key);
8789
await updateWatchedPublicationsWithSales();
90+
await loadWatchedPublicationsWithSales(true);
8891
}
8992
};
9093
</script>
@@ -107,15 +110,20 @@ const toggleWatchedPublication = async () => {
107110
cursor: not-allowed;
108111
}
109112
110-
&:not(.soft-disabled):hover,
111-
&:not(.disabled):hover {
113+
&:hover {
112114
color: white !important;
113115
114116
.on-icon-hover {
115117
display: inline;
116118
}
117119
}
118120
121+
&.soft-disabled:hover,
122+
&.disabled:hover {
123+
background-color: var(--bs-btn-bg) !important;
124+
color: var(--bs-btn-color) !important;
125+
}
126+
119127
.on-icon-hover {
120128
display: none;
121129
}

apps/web/translations/messages.en.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -82,7 +82,7 @@
8282
"Cliquez ici pour ne plus voir les numéros que vous ne possédez pas de ce magazine qui sont en vente": "Click here to stop seeing on sale issues for this publication",
8383
"Cliquez ici pour ne plus voir les propositions de vente de ce numéro": "Click here to stop seeing the sale propositions of this issue",
8484
"Cliquez ici pour voir les numéros que vous ne possédez pas de ce magazine qui sont en vente !": "Click here to see the issues that are on sale and that you don't own for this publication!",
85-
"Cliquez ici pour voir les propositions de vente de ce numéro !": "Click here to see the sale propositionsof this issue!",
85+
"Cliquez ici pour surveiller les propositions de vente de ce numéro !": "Click here to see the sale propositionsof this issue!",
8686
"Cliquez ici pour vous inscrire !": "Click here to sign up!",
8787
"Cliquez sur \"Nouveau magazine\" pour ajouter un numéro dans votre liste.": "Click on \"New magazine\" to add an issue into your list.",
8888
"Cliquez sur l'un des magazines pour éditer sa liste !": "Click on one of the publications to edit its list!",

apps/web/translations/messages.nb_NO.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -81,7 +81,7 @@
8181
"Cliquez ici pour ne plus voir les numéros que vous ne possédez pas de ce magazine qui sont en vente": "",
8282
"Cliquez ici pour ne plus voir les propositions de vente de ce numéro": "",
8383
"Cliquez ici pour voir les numéros que vous ne possédez pas de ce magazine qui sont en vente !": "",
84-
"Cliquez ici pour voir les propositions de vente de ce numéro !": "",
84+
"Cliquez ici pour surveiller les propositions de vente de ce numéro !": "",
8585
"Cliquez ici pour vous inscrire !": "",
8686
"Cliquez sur \"Nouveau magazine\" pour ajouter un numéro dans votre liste.": "",
8787
"Cliquez sur l'un des magazines pour éditer sa liste !": "",

apps/web/translations/messages.ta.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -81,7 +81,7 @@
8181
"Cliquez ici pour ne plus voir les numéros que vous ne possédez pas de ce magazine qui sont en vente": "விற்பனைக்கு வரும் இந்த பத்திரிகையின் உங்களிடம் இல்லாத எண்களை இனி காண இங்கே சொடுக்கு செய்க",
8282
"Cliquez ici pour ne plus voir les propositions de vente de ce numéro": "இந்த எண்ணிற்கான விற்பனை திட்டங்களை இனி பார்க்க இங்கே சொடுக்கு செய்க",
8383
"Cliquez ici pour voir les numéros que vous ne possédez pas de ce magazine qui sont en vente !": "விற்பனைக்கு வரும் இந்த பத்திரிகையின் எண்களைக் காண இங்கே சொடுக்கு செய்க!",
84-
"Cliquez ici pour voir les propositions de vente de ce numéro !": "இந்த எண்ணிற்கான விற்பனை திட்டங்களைக் காண இங்கே சொடுக்கு செய்க!",
84+
"Cliquez ici pour surveiller les propositions de vente de ce numéro !": "இந்த எண்ணிற்கான விற்பனை திட்டங்களைக் காண இங்கே சொடுக்கு செய்க!",
8585
"Cliquez ici pour vous inscrire !": "பதிவு செய்ய இங்கே சொடுக்கு செய்க!",
8686
"Cliquez sur \"Nouveau magazine\" pour ajouter un numéro dans votre liste.": "உங்கள் பட்டியலில் ஒரு எண்ணைச் சேர்க்க \"புதிய செய்தித் தாள்\" என்பதைக் சொடுக்கு செய்க.",
8787
"Cliquez sur l'un des magazines pour éditer sa liste !": "அதன் பட்டியலைத் திருத்த பத்திரிகைகளில் ஒன்றைக் சொடுக்கு செய்க!",

0 commit comments

Comments
 (0)